Elsasser Wurtzle

Généalogie, histoire & chronique familiale

D’Letschte !

Reçu hier dans ma boite mail et il me vient l’envie de partager même si il n’y a pas un  rapport direct avec la généalogie, les dialectophones apprécieront:

◊◊

« D’Letschte » par Germain Muller †

◊◊◊

Mach um s Gewäsene ke Wäses,
D’Gelehrte sin sich jetzt d’accord
Alli Statistike bewiese’s :
Sie isch archi-fütti unsri Sproch.
Kannsch Krokodiledräne spare,
In däre Gass do gibt’s ke Kehr,
De Karich han mir selbscht verfahre
Un d’Himmelskùtscher des sin mir…

Mir sin schients d’Letschte,
Ja d’allerletschte,
Vun däne Lätze
Wo noch so babble
Wie de Schnawel ne gewachse-n-isch.
Noch uns isch ferti
Mit dem Trafari,
Un no wurd endli
Im ganze Frankri
,,Ge-parlez-vous » numme franzeesch.


Mir sin schients d’Letschte,
Ja d’allerletschte
Vun däne Lätze,
Wo noch so denke
Wie de Schäddel ne geböje-n-isch.
Noch uns ischferti
Mit dem Trafari,
Un no wurd endli
Im ganze Frankri
,,Ge-pensez-vous » numme franzeesch.


Un s’isch erecht eso, mir han’s eso gewöellt.
Es isch erecht eso, mir han uns gern ver,, kelt « ,
Vor lüter ,,Mueder loss mi a mit défiler « .
Waje de Bändele sin mirjetzt gar nix meh.


Als grad noch d’Letschte,
Ja d’allerletschte, … (refrain)


Füer manchi Wöertle
Isch’s doch schad,
Isch unsri Sproch sunscht a nit fin
Han doch manchi Manches gsaat
Was sie nit saawe uf Latin…
So nimm zuem Beispiel allewil
Ken „ toujours  » saat allewil guet
Denn allewil, isch allewil
In allewil glüenzt Heimetgluet.


Mir sin schients d’Letschte
Ja d’allerletschte
Vun däne Lätze
Wo köenne saawe :
„ Allewil haw ich min Bibbel gern « 


Un döjsich Liechtle,
Wunderlaternle,
Sieh ich im Himmelmille
Wenn d’Engel draawe
In sini Giggele e Stern.

Un ich bin drüri,
Allewil drüri,
Drüri un muedri
Wie seelemueri,
Allewil wenn dü nit bie mir bisch.
Un ich köennt hilef
In ein Loch hile
Wïe d’Wede hile,
Vor lüder Liede
Jed’s mal wenn dü nit bie mir bisch.

Tant pis füer’s allewil, mir han s eso gewöellt.
Tant pis füer’s allewil, mir han uns gern
ver,,kelt »,
Vor lüter ,,Mueder loss mi a mit défiler »
Waje de Bändele sin mirjetzt gar nix meh.

Als gmd noch d ‘Letschte,
Ja d’allerletschte, … (refrain)


Un trotzdem klingt’s fascht wie Remords
Un reimt gar ticht met ere Bues
Wenn m ‘r siner eije Sproch
E Lied in ‘s Grab nin singe muess…
Waje de Pöeschtele
Füer e paar Ämtele
Waje de Bändele
Fùer e paar Fränkele…

Ne t’accroche pas à ce qui est passé
Les savants sont tous d’accord maintenant
Toutes les statistiques le prouvent :
Elle est archi-foutue, notre langue.
Tu peux t’épargner les larmes de crocodile
Cette rue est à sens unique,
C’est nous-mêmes qui avons embourbé le chariot
Et les cochers célestes, c’est nous…

Nous sommes, dit-on, les derniers
Oui, les tout derniers
De ces tordus
Qui parlent encore comme
Le bec leur a poussé.
Après nous, c’est fini,
Ce cirque,
Et alors, enfin,
Dans toute la France
On ne parlera plus que le français.

Nous sommes, dit-on, les derniers,
Oui, les tout derniers
De ces tordus
Qui pensent encore
Comme la tête leur a été fabriquée
Après nous, c’est fini,
Ce cirque,
Et alors, enfin,
Dans toute la France
On ne pensera plus qu’en français.

Et c’est bien ainsi, nous l’avons voulu ainsi
C’est bien ainsi, nous nous sommes «celtifiés» volontiers
Avec tous ces «Mère, laisse-moi aussi défiler avec les autres».
Pour l’amour d’un petit ruban, nous ne sommes plus rien du tout.

Sauf les derniers
Oui les tout derniers … (refrain)

Pour certains mots,
c’est dommage quand même,
Même si notre langue n’est pas toujours très fine,
Certains mots disaient des choses
qu’on ne peut pas dire en latin…
Prends par exemple «tout le temps»
Aucun «toujours» ne peut bien le dire
Car «tout le temps», c’est «tout le temps »,
Dans «tout le temps», c’est la braise du chez-soi qui couve.

Nous sommes, dit-on, les derniers
Les tout derniers
De ces tordus
Qui peuvent dire :
«J’aime « tout le temps » ma poulette ! »

Et je vois dans le ciel
mille petites lumières
petites lanternes magiques
Quand les anges portent
Une étoile dans ses yeux».

Et je suis triste
«Tout le temps» triste
Triste et mélancolique
L’âme en compote
«Tout le temps» lorsque tu n’es pas avec moi
Et j’ai envie de pleurer
De remplir de larmes un trou
Comme les saules pleurent
Tellement j’ai de peine
Chaque fois que tu n’es pas avec moi.

Et tant pis pour le «tout le temps», c’est nous qui l’avons voulu.
Tant pis pour le «tout le temps», nous nous sommes «celtifiés»
volontiers
Avec tous ces «Mère, « laisse-moi aussi défiler avec les autres».
Pour l’amour d’un petit ruban, nous ne sommes plus rien du tout.

Sauf les derniers,
Oui, les tout derniers … (refrain)


Et pourtant, n’y a-t-il pas comme un remords
Qui rime avec «pénitence»
Quand on doit chanter pour sa propre langue
Un requiem devant sa tombe.
Pour quelques petits postes
Quelques petites fonctions
Pour un petit ruban,
Pour quelques sous…

(Traduction Anne-Marie Lienhard)

Version musicale

A visiter également:

 

3 commentaires sur “D’Letschte !

  1. Ano Nyme
    6 septembre 2012

    Vielmol merci pour les paroles !
    Ich bin e Hergeloffener un ich lehr d’Elsässich : d’s isch min Heimetsproch !

    Aimé par 1 personne

  2. Yme ANON
    6 septembre 2012

    Autre artiste, autre époque.., voici quelques poèmes plus récents, enregistrés par André Weckmann en 2003 autour de la chapelle de Betbur dans le Kochersberg, Alsace. (supplément DVD du film « André Weckmann, une poignée d’orties »): http://www.dailymotion.com/video/xsjpwz_poemes-en-alsacien-d-andre-weckmann-vost_webcam

    Aimé par 1 personne

  3. KEYOUEST
    1 novembre 2014

    heureusement qu’il y avait la traduction pour moi ,c’est sympa ,merci pour la visite

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Information

Cette entrée a été publiée le 1 septembre 2012 par dans Actualités, et est taguée , , .

Catégories

Stats du Site

  • 102,692 visites

Entrez votre adresse mail pour suivre ce blog et être notifié par email des nouvelles publications.

Rejoignez 5 654 autres abonnés

PageRank
M6R-68

Member of The Internet Defense League

Stop TTIP !
%d blogueurs aiment cette page :